Home || Colaboradores || Carta al general García

Carta al general García

General Calixto García
El General Calixto García Íñiguez.

viernes 22 de febrero de 2019

En un frío atardecer de febrero de 1899 en su casa de Búfalo, Elbert Hubbard y su hijo Bert se lamentaban de los inútiles esfuerzos gastados en la misión imposible de poner a trabajar a colaboradores cuya apatía “legaba a lo criminal”.

A punto de darse por vencidos, recordaron la anécdota del soldado Andrew Rowan, una suerte de Miguel Strogoff cuya hazaña fue decisiva para el desenlace de la guerra entre Estados Unidos y España en Cuba. El presidente yanqui debía enviar una carta al general García, cuyo paradero en la selva cubana nadie conocía con precisión. En el relato, Rowan es comisionado y al recibir la orden sólo pregunta una cosa: “¿Para quién es el mensaje?”. “Es para el general García”, fue la única respuesta. No preguntó de qué medios dispondría para llevar a cabo esa tarea, ni si le iban a pagar por ello. Tampoco preguntó qué plazo le daban y si tendría algún ascenso si lo lograba. El mensajero del presidente se limitó a cumplir con su deber.

Elbert entonces redactó a vuelapluma un texto que con el tiempo fue publicado en el mundo entero. Se estima que llegó a 40 millones de ejemplares en vida del autor, un récord no igualado.

soldado de Estados Unidos

Andrew Rowan.

El director de los ferrocarriles rusos lo hizo traducir y se repartieron cien mil ejemplares entre los empleados de la empresa. De Rusia pasó a Alemania, a Francia, a España, a Turquía, al Indostán y a China. Durante la guerra ruso- japonesa, cada soldado ruso que iba al frente llevaba un ejemplar de aquel escrito. Al encontrar los japoneses el folleto en poder de los prisioneros de guerra, creyeron que era un documento secreto y lo tradujeron. Al conocer el contenido, el Mikado lo mandó repartir entre militares y civiles.

Un conocido mío, que fue soldado hace algunos años, me informó que al ser dado de alta en la infantería mexicana le fue entregado un ejemplar de este texto.

Aquí extractos de la Carta, en traducción propia:

“Cuando estalló la guerra entre España y Estados Unidos, hubo necesidad de un acuerdo entre el presidente McKinley el general Calixto García. Pero, ¿cómo hacerlo? Hallábase García en esos momentos en alguna serranía perdida en el interior de la Isla. Y era precisa su colaboración. Pero, ¿cómo hacer llegar a sus manos un despacho? ¿Qué hacer?

“Alguien le dijo al presidente: conozco a un hombre llamado Rowan. Si alguna persona en el mundo es capaz de dar con García es él: Rowan.

“El tal Rowan recibió la carta, la guardó cuidadosamente y a los cuatro días desembarcó en Cuba. Se internó en la selva y a las tres semanas reapareció al otro extremo de la isla después de haber entregado la carta a García. El punto que quiero destacar es: McKinley da a Rowan una carta para que la lleve a García.

William Mckinley

William Mckinley (1843-1901). Su mandato presidencial fue de 1897 a 1901.

Rowan toma la carta y no pregunta: ‘¿En dónde podré encontrar a esta persona?’ “¡Vive Dios! He aquí un hombre cuya efigie debería ser fundida en bronce y colocada en cada una de las escuelas del universo. Porque lo que debe enseñarse a los jóvenes no es esto o aquello, sino templar su ser íntegro para el deber, enseñarlos a obrar prontamente, a concentrar sus energías, a hacer las cosas, a llevar la carta a García.

“El general García ya no vive. Pero hay muchos Garcías en el mundo. Qué desaliento no habrá sentido todo [líder] ante la ineptitud del común de los hombres, ante su abulia, ante su falta de energía para llevar a término la ejecución de un trabajo.

“Descuido culposo, trabajo a medio hacer, desaseo, indiferencia, parecen ser la regla general. Y sin embargo no se puede tener éxito si no se logra por uno u otro medio la colaboración de los subalternos… a menos que del cielo descienda milagrosamente un ángel luminoso como ayudante.

“El lector puede poner a prueba mis palabras: llame a uno de sus subordinados y dígale:

“‒Consulte usted la Enciclopedia y hágame el favor de sacar un extracto de la vida de Correggio.

“¿Cree usted que su ayudante responderá “¡Sí señor!” y ponga manos a la obra? Pues no. Le lanzará una mirada vaga y le hará una o varias de las siguientes preguntas:

“-¿Quién era él? ¿En qué Enciclopedia busco eso? ¿Está usted seguro de que esto está entre mis deberes? ¿No será la vida de Bismark la que usted necesita? ¿Por qué no ponemos a Carlos a que busque eso? ¿Necesita usted de ello con urgencia? ¿Quiere que le traiga el libro para que usted mismo busque allí lo que necesita? ¿Para qué quiere saber eso?

Calixto García y William Ludlow

Calixto García y William Ludlow en Cuba, 1898.

“Y apuesto diez a uno que después de que usted haya respondido y haya explicado el modo de verificar la información y para qué la necesita usted, el prodigioso ayudante se retirará y buscará a otro empleado para que le ayude a buscar a García… y volverá a informarle que tal hombre no existió en el mundo (esto también sucede si se le pide al subdirector una traducción).

“Parece necesaria la presencia de un capataz con garrote. El temor de ser despedidos el sábado por la tarde es lo único que retiene a muchos trabajadores en su puesto. Ponga un aviso solicitando un secretario, y de cada diez aspirantes, nueve no saben ni ortografía ni puntuación.

“¿Podrían tales personas llevar la carta a García?

“Conozco a un hombre de facultades verdaderamente brillantes, pero inhábil para manejar sus propios negocios y absolutamente inútil para gestionar los ajenos, porque lleva siempre consigo la insana sospecha de que sus superiores lo oprimen o tratan de oprimirlo. Ni sabe dar órdenes ni sabe recibirlas. Si se enviara con él la carta a García, contestaría muy probablemente:

“-Llévela usted.

“Hoy este hombre vaga por las calles en busca de oficio, mientras el viento silba al pasar entre las hilachas de su vestido. Nadie que lo conozca se atreve a emplearlo por ser él un sembrador de discordias. No le entra la razón y sólo sería sensible al taconazo de una bota número 9 de doble suela.

“Mi corazón está con aquellos que trabajan lo mismo cuando el jefe está presente que cuando está ausente. El hombre que se hace cargo de una carta para García y la lleva tranquilamente sin hacer preguntas idiotas, y sin la intención perversa de arrojarla en la primera alcantarilla que se encuentra al paso, y sin otro objetivo que llevarla a su destino, jamás será despedido de su trabajo, ni tendrá jamás que entrar en huelga para obtener un aumento de salario. La civilización es una lucha prolongada en busca de tales individuos. Todo lo que un hombre así pida, lo tendrá; lo necesitan en todas partes: en las ciudades, en los pueblos, en las aldeas, en las oficinas, en las fábricas, en los almacenes. El mundo los pide a gritos, el mundo está esperando siempre ansioso a hombres capaces de llevar la carta a García.”

18 de febrero de 2019.

Miguel Ángel Sánchez de Armas

El contenido presentado en este artículo es responsabilidad exclusiva del autor y no necesariamente representa la opinión del grupo editorial de El Semanario Sin Límites.

Tu opinión es importante

Su dirección de correo electrónico no será publicada.Los campos necesarios están marcados *

*

Sobre Miguel Ángel Sánchez de Armas

Miguel Ángel Sánchez de Armas
Doctor en Comunicación y Cultura por la Universidad de Sevilla y diplomado en estudios avanzados por la misma institución, Maestro en Comunicación por la UPAEP y Licenciado en Lengua y Literaturas Hispánicas por la UNAM, se ha desempeñado en la academia, en la docencia, en el periodismo y en la comunicación institucional. Fue discípulo de Manuel Buendía, en cuya memoria estableció la fundación que lleva el nombre del periodista asesinado en 1984. Fundó las revistas Mexicana de Comunicación, Mexicana de Cultura Política y Mexican Journal of Communication. Milita en organizaciones de comunicadores de México y de América Latina y es integrante de la Academia de Historia de la Sociedad Mexicana de Geografía y Estadística. Ha ocupado asientos en congresos nacionales e internacionales y fue miembro de la Junta de Gobierno del International Institute of Communications de Londres. Entre sus publicaciones figuran El peligro mexicano: comunicación y propaganda en la expropiación petrolera de 1938; Apuntes para una historia de la televisión mexicana; El enjambre y las abejas: reflexiones sobre comunicación y democracia; En estado de gracia: conversaciones con Edmundo Valadés; Medio pan y un libro y Retrato del General. Fue jurado del Premio Nacional de Periodismo, consejero electoral propietario en el D.F., recipiendario del “Micrófono de oro” de la Federación de Asociaciones de Radio y Televisión de España y becario Ashoka. Desde 1990 escribe la columna semanal “Juego de ojos” que publican diversos medios en México, Estados Unidos, España y Centroamérica. Su ficha curricular está incluida en el Diccionario biográfico mexicano.